البرازيل وروسيا والهند والصين في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 巴西、俄罗斯、印度、中国
- "الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا" في الصينية 印度、巴西、南非
- "الساتل الصيني والبرازيلي لاستشعار موارد الأرض من بعد" في الصينية 中国和巴西地球资源遥感卫星
- "مسرح عمليات الصين وبورما والهند" في الصينية 中缅印战区
- "بوا (البرازيل)" في الصينية 波阿
- "مرفق مجموعة بلدان الهند وجنوب أفريقيا والبرازيل للتخفيف من حدة الفقر والجوع" في الصينية 印巴南减缓贫穷和饥饿机制
- "العلاقات البرازيلية الهندية" في الصينية 巴西-印度关系
- "تصنيف:العلاقات البرازيلية الهندية" في الصينية 巴西-印度关系
- "كازين (البوسنة والهرسك)" في الصينية 察津
- "البرنامج الهندي والأنديزي" في الصينية 安第斯印第安人方案
- "شبه جزيرة الهند الصينية" في الصينية 印度支那半岛
- "البرازيل ضد الأوروغواي (كأس العالم 1950)" في الصينية 乌拉圭对巴西(1950年国际足协世界盃)
- "توقيت برازيليا الصيفي" في الصينية 巴西利亚夏令时间
- "الهند الصينية" في الصينية 印度支那
- "البيان المشترك بين الهند والاتحاد الروسي بشأن القضايا الاستراتيجية" في الصينية 印度和俄罗斯联邦关于战略问题的联合声明
- "ندوة عن التطورات والاتجاهات الراهنة في تخزين الغاز الطبيعي والغاز النفطي المسيل في باطن الأرض" في الصينية 关于天然气和液化石油气地下储存的当前发展和趋势专题讨论会
- "البلدان الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي" في الصينية 大西洋、印度洋、地中海和南海小岛屿发展中国家
- "ببر الهند الصينية" في الصينية 印度支那虎
- "تصنيف:قوالب البرازيل" في الصينية 巴西模板
- "حروب الهند الصينية" في الصينية 印度支那战争
- "العلاقات البرازيلية الصينية" في الصينية 中国-巴西关系
- "البيان المشترك لرئيس وزراء الصين والهند بشأن مبادئ التعايش السلمي الخمسة" في الصينية 中印两国总理关于和平共处五项原则的联合声明
- "تصنيف:روايات تجري أحداثها في البرازيل" في الصينية 巴西背景小说
- "المناوشات الحدودية بين الصين والهند 2020" في الصينية 2020-2021年中印[边辺]境冲突
أمثلة
- ومما ينبغي أيضا ألا يغيب عن الأذهان كيفية تطور اقتصادات البرازيل وروسيا والهند والصين في المستقبل القريب.
还应铭记的是BRIC的经济在近期内将如何演变。 - 86- وفي سياق التعاون بين بلدان الجنوب، تقدم البرازيل وروسيا والهند والصين حالة مثيرة للإهتمام.
关于南南合作,BRIC国家(巴西、俄罗斯、印度和中国)构成了一个有趣的组和。 - تكثّف الوكالات والصناديق والبرامج عملها مع شركات في بلدان ذات اقتصادات نامية مثل البرازيل وروسيا والهند والصين وتركيا.
各机构、基金和方案与不断增长的经济体如巴西、中国、印度、俄罗斯联邦和土耳其里的公司的接触越来越多。 - ونحيط علماً بالاقتراح الداعي إلى إنشاء فريق عامل معني بمكافحة المخدرات، الذي قُدم في الاجتماع الثاني لرؤساء وكالات مكافحة المخدرات في البرازيل وروسيا والهند والصين وجنوب أفريقيا.
我们注意到金砖五国药物管制机构主管第二次会议提出的关于设立一个缉毒工作组的提议。 - وهي البرازيل وروسيا والهند والصين - تجلى في عقد اجتماعات مرتين في السنة.
巴西、俄罗斯、印度和中国 " 金砖四国 " 之间的合作,采取了一年两次会议的新形式。 - وفي هذا الصدد، نرحب بتعاون مجموعة البرازيل وروسيا والهند والصين وجنوب أفريقيا في المحافل المتعددة الأطراف، ونسلط الضوء على مشاركتنا في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
在这方面,我们欢迎金砖五国在多边论坛中的合作,尤其是我们参与预防犯罪和刑事司法委员会的工作。 - وإحدى السبل الممكنة للمضي قدماً هي إنشاء مصارف إنمائية، ومنها " مصرف مجموعة البرازيل وروسيا والهند والصين وجنوب أفريقيا " الذي أعلن عنه مؤخراً.
未来的一个可能方向是创建发展银行,包括最近宣布的 " 金砖五国银行 " 。 - وقد لُوحظ أنَّ بعض البلدان في هذه المنطقة هي أعضاء من قبلُ في مجموعة العشرين ومجموعة البرازيل وروسيا والهند والصين وجنوب أفريقيا (BRICS) ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
据指出,本地区有些国家已经是20国集团、金砖五国以及经济合作和发展组织(经合发组织)的成员国。 - واعتمد مؤتمر قمة مجموعة البرازيل وروسيا والهند والصين وجنوب أفريقيا لعام 2013 إعلان وخطة عمل إيثيكويني الراميين إلى تعزيز الدعم المقدم لتطوير الهياكل الأساسية، والأمن الغذائي، وتطوير المهارات، وإيجاد فرص العمل، والتصنيع.
2013年的金砖国家首脑会议通过了《特克维尼宣言和行动计划》,以加强对基础设施发展、粮食安全、创造就业和技能发展以及工业化的支助。 - بيد أن مجموعة البرازيل وروسيا والهند والصين وجنوب أفريقيا يمكن أن توفر للبلدان النامية الأخرى نهجاً جديدة وفعالة جداً في الحد من الفقر، بما في ذلك برامج التحول التي يمكن تكرارها في مناطق أخرى.
但是,金砖五国(巴西、俄罗斯联邦、印度、中国和南非)可以向其它发展中国家提供新的非常有效的减贫方式,包括转让方案,在其它地方复制。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"البرازيل ضد ألمانيا (كأس العالم 2014)" بالانجليزي, "البرازيل ضد الأوروغواي (كأس العالم 1950)" بالانجليزي, "البرازيل في الألعاب الأولمبية" بالانجليزي, "البرازيل في الألعاب الأولمبية الصيفية 2012" بالانجليزي, "البرازيل في الألعاب الأولمبية الصيفية 2016" بالانجليزي, "البراسينوستيروييدات" بالانجليزي, "البراعة" بالانجليزي, "البراق (دابة)" بالانجليزي, "البراكين" بالانجليزي,